22 °C, Budapest
22 °C
Budapest
Holnap
26°
Holnapután
26°
Kedd
27°
2018.07.21. szombat, Dániel
filter.hu filter.hu

Marslakó, Ikea és 4Real - ami külföldön is sok az Anyakönyvi Hivatalnak

Az elmúlt időben elég sok cikk jelent meg azzal kapcsolatban, hogy milyen neveket adnak vagy adnának a magyar szülők a gyermekeiknek. Bőven volt min nevetni vagy szörnyülködni, azonban ne gondoljuk, hogy a világ más országaiban nincsenek hasonló esetek.
Booking.com

Néha az az ember érzése, hogy egyes szülők szinte sportot űznek abból, hogy ki tud őrültebb nevet kitalálni a gyerekének. Hogy ő majd vajon mit szól hozzá felnőttként, az nem nagyon izgatja őket. Legalábbis nehéz elhinni, hogy igen, mert akkor még nagyobb a baj.

Azért szerencsére hazánkban a szülők nem nevezhetik el bárminek a gyereküket - még ha sokat is enyhültek a szabályok az elmúlt években -, a keresztnévnek is meg kell felelnie bizonyos kritériumoknak. Nincs ez másképp a világ más országaiban sem. Néhol megengedőbb, máshol meg szigorúbb szabályozás alá esnek az adható keresztnevek. Utazzunk egy kicsit, járjuk körbe az angolszász világot ebben a tekintetben. Nézzük, mik azok a - néha hihetetlen - nevek, amiket úgy éreztek, külön is tiltani kell, mert egyébként lett volna rá igény...

Nem biztos, hogy meg akarjuk érteni azon szülők motivációját, akik ilyen neveket szerettek volna adni gyereküknek.

Nagy-Britannia

Az egyik legliberálisabb állam ebben a tekintetben (is), alig vannak tiltó szabályok. Azért pár dolog a briteknek is sok volt, íme néhány elrettentő példa azokból a nevekből, amiket nem engedélyeztek a szigetországban.

Martian (Marslakó)

Rogue (Gazfickó)

Monkey (Majom)

Cyanide (Cianid)

USA

A szabályok államonként eltérőek, de általánosságban elmondható, hogy az amerikai szülőket szintén kevés dolog gátolja abban, hogy kiéljék kreativitásukat. (Esetenként a gyerek kárára.) Egyes helyeken a könnyebb hatósági dokumentáció okán a név hosszúságát korlátozzák.

Néhol számok vannak tiltólistán, de csak bizonyos formában. Az „1000” nem adható név, viszont attól már senki és semmi nem védi meg a csecsemőt, hogy „One Thousand” legyen.

Kaliforniában csak az angol ABC betűi használhatóak (ez spanyol ajkúaknál jelenthet problémát, pl. José), Kentucky államban azonban semmifajta szabály nem létezik. Íme néhány név, amit a világ legszabadabbnak nevezett országában (vagy legalábbis valamelyik államában) sem engedélyeztek.

Judge (Bíró)

King (Király)

Duke (Herceg)

Queen (Királynő)

Majesty (Felség)

Ausztrália

Az itteni korlátozások olyan dolgokra vonatkoznak, hogy egy józan ítélőképességű ember azt gondolná, magától értetődő, hogy így nem nevezünk el egy gyereket. A szomorú igazság az, hogy a kenguruk földén konkrét estek miatt kellett meghozni a szabályok nagy részét, hisz a védekezni képtelen újszülöttet csak így lehetett megmenteni anyu és apu ötleteitől.

A konkrét előírások a következők:

Nem szabad obszcén kifejezéskét, például nemi szervek nevét adni a gyereknek. A névnek betűkből kell állni, szimbólumok nem lehetnek benne. Számok (például a gyerek társadalombiztosítása száma – követtek el már ilyet szülők Ausztráliában) szintén nem megengedettek.

Néhány példa, ami fennakadt az ausztrál Anyakönyvi Hivatal hálóján:

D*ckhead (inkább nem fordítjuk)

LOL

Batman

Ikea

Snort (Horkolás)

Hitler

Circumcision (Körülmetélés)

Spinach (Spenót)

Nehéz eldönteni, hogy az ausztrálok ennyire viccesek vagy ennyire hülyék.

Új-Zéland

A szigetországban 1995-ben született meg az adható nevekre vonatkozó törvény. Azóta egyetlen világra jött új-zélandi neve sem lehet hosszabba, mint 100 betű (előtte volt példa rá), illetve vulgáris kifejezést sem tartalmazhat. Lássunk pár példát, hogy ezen felül mitől óvták meg a hatóságok újszülötteket.

Lucifer

Messiah (Messiás)

J

MJ

*

4Real

Anal

III

Minister

89

Queen Victoria

Mafia No Fear

Mr

Ha jobban belegondolunk, a magyar szülők ennél azért lényegesen normálisabbak. Megnyugodtunk. Adeodát vagy Boáz meg majd csak kiheveri valahogy szülei vicces kedvét.

Most pörög